top of page
MYSTIC-INFORMATIC
(2022)
mystic-informatic.jpg

Mystic-Informatic croise de manière inattendue la danse, la mycologie et les technologies numériques. À la source de ses préoccupations se retrouvent un questionnement sur le sens de la danse dans le contexte du virage numérique, une fascination pour l’univers énigmatique des champignons ainsi qu’une préoccupation pour l’environnement et les déchets produits par le renouvellement constant de la technologie. Dans un récent ouvrage de l’anthropologue Anna Lowenhaupt Tsing, Le champignon de la fin du monde, on apprend que le champignon matsutake ne pousse que dans les ruines du capitalisme, dans ces forêts rasées, ces paysages dévastés par l’exploitation où l’on ne croyait plus aucune vie possible, amenant une lueur d’optimisme. Mystic-Informatic s’empare du champignon comme métaphore et propose la danse comme force résistante capable d’insuffler une nouvelle vie aux déchets technologiques: des matériaux technologiques dépassés. Par la danse et les corps, la technologie se détourne de ses fonctions premières réelles, nous nous y connectons de façon sensorielle, corporelle et imaginative. Dans un esprit punk, apocalyptique et féministe, nous redonnons le pouvoir à la danse et exorcisons notre désespoir écologique. 

Mystic-Informatic is an unexpected meeting place of dance, mycology and digital technologies. The work is concerned with questions around the meaning of dance in the context of the digital turn, a fascination with the enigmatic world of mushrooms, and a concern for the environment and the waste produced in the constant renewal of technology. In a recent book by anthropologist Anna Lowenhaupt Tsing, The Mushroom of the End of the World, we learn that the matsutake mushroom only grows in the ruins of capitalism, in clear cut forests, landscapes devastated by exploitation where no life was thought possible, and with its growth brings a glimmer of optimism. Mystic-Informatic takes the mushroom as a metaphor and proposes dance as a force of resistance capable of breathing new life into technological waste: outdated technological objects. Here, technology is diverted from its primary function. Through dance and through their bodies, the artists connect to technology in a sensory, corporal and imaginative way. In a punk, apocalyptic and feminist spirit, they give power to dance and exorcise their ecological despair.

                                                         

Création collective / collective creation: Audrée Juteau, N. Zoey Gauld, Catherine Lavoie-Marcus, Ellen Furey, en collaboration avec Marilyne St-Sauveur

Performance / performed by: Audrée Juteau, N. Zoey Gauld, Catherine Lavoie-Marcus, Ellen Furey/ Marilyne St-Sauveur

Initiée / initiated by : Audrée Juteau

Premières conversations et administration / first conversation and administration: Audrée Juteau et N. Zoey Gauld

Artiste visuel / visual artist : Martin Beauregard

Conception Sonore / sound conception: Geneviève Crépeau

Conception éclairage / light designer: Karine Gauthier

Captation Albedo

Résidences de création / creation residencies:

Studio 303, L'Écart, L'Annexe-A, L'Agora des Arts,

Centre de création O vertigo, Centre d'Art Diane-Dufresne grâce à théâtre Hector-Charland:

Présentations:

OFFTA (Montréal) : 1-2 juin 2022

Festival Furies (Marsoui) :28 juillet 2023

Parcours Danse (Montréal): 30 novembre 2023

Mois-Multi (Québec) : 23-24 février 2024

Galerie du Rift (Ville-Marie) : 20 avril 2024

Musée d'art de Rouyn-Noranda :  23-24 mai 2024

Performance Mix festival (New York): 8 juin 2024

Avec le soutien du Conseil des arts du Canada, du Conseil des arts et des lettres du Québec et Entente de partenariat territoriale CALQ et Abitibi-Témiscamingue

 

Entente-Abitibi-RVB.jpg
bottom of page